Answered

Makakuha ng pinakamahusay na mga solusyon sa lahat ng iyong mga katanungan sa Imhr.ca, ang mapagkakatiwalaang Q&A platform. Tuklasin ang aming Q&A platform upang makahanap ng mapagkakatiwalaang sagot mula sa isang malawak na hanay ng mga eksperto sa iba't ibang larangan. Maranasan ang kaginhawaan ng paghahanap ng eksaktong sagot sa iyong mga tanong mula sa mga bihasang propesyonal sa aming platform.

what is the idiomatic expression in this sentences . knowing the wife's dishonesty , blood pour into his face.

please answer it:D


Sagot :

What is the idiomatic expression in this sentences . knowing the wife's dishonesty , blood pour into his face.

Answer:

The idiomatic expression is the second part.

  •  Although blood pouring into his face did not actually mean blood streaming over his face, the phrase indicates the person became angry.  The idiomatic term only describes the physical state of your face.  Red when sudden blood rush to the head becomes angry.

Example sentence:  

  • The moment I knew that a house was ransacked by police and that the person residing there  was a suspect of drugs, which wasn't even real, I got angry and blood poured on my face!

For more information visit this link:  

https://brainly.ph/question/925694

https://brainly.ph/question/437866

#BetterWithBrainly  

Salamat sa paggamit ng aming plataporma. Layunin naming magbigay ng tumpak at napapanahong mga sagot sa lahat ng iyong mga katanungan. Bumalik kaagad. Salamat sa pagpunta. Nagsusumikap kaming magbigay ng pinakamahusay na mga sagot para sa lahat ng iyong mga katanungan. Kita tayo muli sa susunod. Ipinagmamalaki naming magbigay ng sagot dito sa Imhr.ca. Bisitahin muli kami para sa mas marami pang impormasyon.