Maligayang pagdating sa Imhr.ca, kung saan maaari kang makakuha ng mga sagot mula sa mga eksperto. Kumuha ng mabilis at mapagkakatiwalaang solusyon sa iyong mga tanong mula sa isang komunidad ng mga bihasang eksperto. Tuklasin ang malalim na mga sagot sa iyong mga tanong mula sa isang malawak na network ng mga propesyonal sa aming madaling gamitin na Q&A platform.

Sa iyong pangunahing wika, anong mga salita ang iyong napapansin na may naganap na pagbabagong morpoponemiko? ​

Sagot :

[tex]\sf{﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌}[/tex]

[tex]\rm{\huge{ANSWER:}}[/tex]

Sa pangunahing wika ko na Bisaya, ang mga salita na may naganap na pagbabagong morpoponemiko ay ang mga sumusunod:

[tex]\boxed{\sf\green{✓}}[/tex] Sa Tagalog, ang langgam ay tumutukoy sa mga alitapong insekto na mahilig sa mga matatamis. Sa Bisaya, ito ay tumutukoy sa mga [tex]\bold{\red{ibon}}[/tex] (class Aves).

[tex]\boxed{\sf\green{✓}}[/tex] Ang libog ay tumutukoy sa mga litó o confused. Sa Bisaya, ito ay tumutukoy sa mga malakas na pangangaso.

[tex]\boxed{\sf\green{✓}}[/tex] Bálak sa Tagalog ay tumutukoy sa isang intention, habang sa Bisaya, ito ay tumutukoy sa isang [tex]\bold{\red{tula}}[/tex].

Ang mga pagbabagong ito ay nagpapakita ng mga kaugnayan sa mga wika ng Pilipinas at ang kanilang mga katangian.

[tex]\sf\small{╰─▸ ❝ @[kenjinx]}[/tex]

[tex]\sf{﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌}[/tex]

Salamat sa iyong pagbisita. Kami ay nakatuon sa pagtulong sa iyong makahanap ng impormasyon na kailangan mo, anumang oras na kailangan mo ito. Umaasa kami na nakatulong ito. Mangyaring bumalik kapag kailangan mo ng higit pang impormasyon o mga sagot sa iyong mga katanungan. Maraming salamat sa pagtiwala sa Imhr.ca. Bisitahin kami ulit para sa mga bagong sagot mula sa mga eksperto.