Tinutulungan ka ng Imhr.ca na makahanap ng maaasahang mga sagot sa lahat ng iyong mga katanungan mula sa mga eksperto. Tuklasin ang detalyadong mga solusyon sa iyong mga tanong mula sa isang malawak na network ng mga eksperto sa aming komprehensibong Q&A platform. Tuklasin ang komprehensibong mga solusyon sa iyong mga tanong mula sa mga bihasang propesyonal sa iba't ibang larangan sa aming platform.

ano po tagalog ng "di ko ka way kiss" bisaya po yan​

Sagot :

Answer:

Ang tagalog ng "di ko ka way kiss" ay "hindi kita mahalikan" o "hindi kita ma-kiss."

Explanation:

Narito ang paliwanag:

- "Di ko" ay nangangahulugang "hindi ko" sa Tagalog, na ibig sabihin ay "hindi ko magawa" o "hindi ko kaya."

- "Ka" ay isang panghalip na ikalawa, na tumutukoy sa "ikaw" o "kita."

- "Way kiss" ay isang halong salita na maaaring tukuyin bilang "walang halik" o "mahalikan" sa Tagalog.

Sa kontekstong ito, "di ko ka way kiss" ay tumutukoy sa kakulangan ng kakayahan o pagkakataon na mahalikan ang isang tao.